Возвратное сокровище

Возвратный суффикс «ся/cь» означает «себя», «себе» — одно из сокровищ славянских языков. Он настолько прочно связался с некоторыми словами, что зачастую позволяет с лёгкостью обнаруживать лицемерие говорящего, если говорящий, конечно, использует язык на подсознательном уровне, не осмысливая своих слов. Вот типичные примеры:

«Извиняюсь» — «извиняю себя». Человек не «сожалеет» о своём поступке, не «просит прощения», не пытается исправить положение. Нет. Сам нагадил, сам себя извинил. Бесплатная вербальная индульгенция.

«Обиделся» — «обидел себя». Часто Вы видите такое, что человек обижает сам себя? Полагаю, гораздо реже, чем слышите данное слово. Типичная конфигурация — «он обиделся и теперь не разговаривает со мной».

«Добиться» — «добить себя». Пример, который я уже упоминал раньше. Комментировать его нет особой нужды; он говорит сам за себя.

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *